|Nominal duration||4 years|
|Awards||BA (Translation And Interpretation (Turkish-Russian))|
|Tuition fee||$6,000.00 per year|
High school / secondary education (or higher)
High school transcript
The entry qualification documents are accepted in the following languages: English / Turkish.
Often you can get a suitable transcript from your school. If this is not the case, you will need official translations along with verified copies of the original.
You must take the original entry qualification documents along with you when you finally go to the university.
ÜDS: min 55 TOEFL IBT: min 79
At least 2 reference(s) should be provided.
Student visa and passport and notarised copies of these documents,
eeping in mind that “one language learned is one new person gained” we believe that each foreign language and culture you learn will make new personalities out of you. By learning a new language you will become a new person able to express himself/herself in different languages and cultures. At the same time, by getting across the works of this culture to other people by the translations you do, you will enable people to be informed about different cultures and ideas. Naturally this will not be easy. Having passed through a difficult process you have become students in our programme, now we will work together towards a greater goal.
You will learn Russian, learn about Russian culture, history and literature, you will research socail and cultural developments and changes in Russia and at the same time learn how best to impart this knowledge to others. In this demanding but pleasurable venture with the motto of ‘Each language is a new culture, each culture is a new person’ I wish you all success.
Our program is, therefore, proud of teaching students the skills that will help them get ahead in today’s competitive job market.